jeudi 22 octobre 2009

épisode 2

Patron Prima, 1m50 de doublure, 90 cm de tissus laine, fils, et 5 boutons, voilà les fournitures manquantes pour mon manteau court, à suivre.....


Pattern "Prima", 90cm fabrics wool, 1m50 linings, the threads, 5 buttons,
here is missing stationery for my short coat, to follows...

mercredi 21 octobre 2009

épisode 1

voici une "vieille" cape (donnée par Colette) : qu'en faire ? Je l'ai lavé et j'ai trouvé le tissu très doux et pas moche, j'ai dans l'idée d'en faire un manteau court ! A suivre.....

+++++++++++++++++++++++++

Here is a "old woman" (given by Colette) : that to make it ? I washed it and I found the very soft and not ugly, I am going to make a short coat !. To follow...



dimanche 18 octobre 2009

portable, Ipod ou MP3 ?

Pour accrocher à la ceinture, un p'tit sac pour le portable, Le IPod ou un MP3, réalisé dans des échantillons d'ameublement, pas compliqué à coudre, on peut les "customiser" avec des perles, boutons, rubans, etc... Pour l'instant, je les laisse tel quels, je vais en coudre d'autres, biensûr !
@@@@@@@@@@@@@@@@@

@@@@@@@@@@@@@@@@@@




To stick on the belt, a small bag for the portable, IPod or MP3, accomplished in samples of furniture, not complicated to sew, they can "Customiser" with pearls, buttons, cordons, etc...

I am going to sew others,...

vendredi 16 octobre 2009

trousse "chinoise"








**********************
Pour ma "petite" en remplacement de sa trousse de toilette, une nouvelle avec des échantillons "chinois", à l'intérieur une poche assez grande, une petite pour les coton-tiges, et avec du voilage, une poche à compartiment pour y mettre la brosse à dents, le dentifrice. Une jolie fleur cuir et velours pour le bouton de la fermeture. J'espère qu'elle sera contente !
à suivre....
#####################
For my daughter as a replacement of her toilet bag, a piece of news with "Chinese" samples, inside rather big pocket, girl for cotton buds, and with the lace curtain, pocket with compartment to put it the toothbrush, the toothpaste. An attractive flower leather and velvet for the button of the closure. I hope that she will be satisfied!
To follow....

Bienvenue chez moi

Voici un tableau de "Bienvenue" que je vais accrocher dehors à ma porte d'entrée, ça faisait un p'tit moment que je "cogitais", je suis assez contente de moi, je crois que je vais en créer d'autres, ça fera de jolis cadeaux !


******************************************

Here is the picture(board) of "Welcome" that I am going to hang on outside on my front door, that made a p' tit moment which I "dreamt up", I am rather satisfied with me, I believe that I am going to create it the others, that will make attractive presents

jeudi 15 octobre 2009

transformation de...



































...............chemise à mon fils et d'une boîte à bananes ! La boîte m'a été donné par Annick et après collage de plusieurs couches de papier journal, je l'ai recouverte de papier cadeau ext et inté pour le couvercle : collage de serviettes en papier, un bouchon (récup de bouteille whisky) pour fermeture, un morceau découpé dans un échantillon de tissu d'ameublement, deux "poignées" également dans le même échantillons. Voilà une jolie boîte cadeau dans lequel je mettrai le patch Africain pour l'offrir. Pour cette boîte = 1 semaine de "travail" pour le séchage des couches !. Et avec une chemise de mon fils (qui traînait dans le placard) je me suis cousu une tunique !
Rien ne se perd, tout peut se recycler !
***************************************************************
Transformation of a shirt to my son and a box with bananas! The box was given to me by Annick and after sticking of several coats(layers) of newspaper paper, I covered her(it) with outside and internal gift wrap for the lid: sticking of paper towels(briefcases), a cork (recovery of bottle whiskey) for closure(lock), a piece cut from a sample of soft furnishings, two "handles" also in same samples. Here is an attractive box present in which I shall put the African patch to offer him(it). For this box = 1 "working week for the drying of coats(layers)!.
And with a shirt of my son (which(who) was lying about(dawdled) in the cupboard) I sewed a tunic!Nothing gets lost, everything can retrain!

vendredi 25 septembre 2009

des sacs encore des sacs !!






























Voici les "derniers" cousus, deux sacs avec un "haut" de pantalon (donné par Colette) avec lequel j'ai réalisé deux sacs ! L'un dans les tons beige/gris avec boutons, et l'autre dans les tons rouges avec perles et boutons. A l'intérieur : toujours une grande poche, avec un emplacement pour le stylo, un espace pour le rouge à lèvres ou la clef USB, etc... Le grand sac "chinois" je l'ai cousu avant de partir en vacances, mais en définitif je le trouve trop grand pour moi.
Il servira peut-être à quelqu'un ?!.
********************************
Here are the sewn "last ones", two bags with a "height" of pants (given by Colette) with which I realized two bags! The one in tones beige / grey with buttons, and the other one in the red tones with pearls and buttons. Inside: always a big pocket, with a place for the pen, a space for the lipstick or the key USB, etc.... The big "Chinese" bag I sewed him (it) before going on holiday, but in definitive I find him(it) too big for me. It will be of use maybe to anybody?!.